To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ
Z Południa na Północ
Jane Austen, Elizabeth Gaskell, siostry Brontë - forum poświęcone ich twórczości, ekranizacji ich prozy i nie tylko.

Elizabeth Gaskell - życie, twórczość i epoka - Gdzie kupić książki Gaskell

maenka - Sob 05 Lip, 2008 08:47

polecam na necie

http://www.gutenberg.org/...s=5254&pageno=1

Gosia - Wto 02 Wrz, 2008 22:47

Proszę, proszę, serialowa okladka ksiazki ;)
http://www.allegro.pl/ite...l_cranford.html


Gitka - Śro 03 Wrz, 2008 00:41

Żeby tak Prószyński i S-ka ...
Gosia - Wto 14 Paź, 2008 18:11

Ja wiem, że to zboczenie :roll: Ale może ktoś zna tę serię książek "mit audio-cd" i moze powiedziec, co na takim audio-cd moze byc? Bo rozumiem, ze to cala ksiazka + dodatkowo jakies audio, bo się zastanawiam nad kupnem :rumieniec:


http://www.empik.com/nort...u,prod2013121,p

I czy to moze byc to samo?
http://www.amazon.de/exec...gorapremium1-21

Gosia - Wto 14 Paź, 2008 21:38

Dziekuje Mag :kwiatek:
Zaniepokoiła mnie trochę róznica w okładce miedzy wydaniem w empiku i tym na podanej przez Ciebie stronie... Przyznam, ze magnesem była okładka :rumieniec:
Niemniej sadze, jak z tego wynika, ze na audio jest pewnie slownictwo, jakies cwiczenia, no i do konca nie wiem czy ksiazka jako ksiazka jest w calosci...
Hmmm, waham sie trochę. :mysle:

Edit:
znalazlam jeszcze to:
http://www.eflbooks.co.uk...n=9781405885522
Description: Penguin Readers are written by specialist ELT authors. The language, vocabulary, style and content of every book is carefully graded to make sure it suits the learner's own language ability.

Every Penguin Reader has a range of activities in the book and accompanying Factsheet to help increase comprehension and develop reading, writing, listening and speaking skills.

Gosia - Wto 14 Paź, 2008 22:03

Ja się jeszcze zastanawiam czemu tam jest: North And South. Mit Audio-cd ?
a czemu nie: North and South Book with Audio CD ?

Gosia - Wto 14 Paź, 2008 22:10

Mam!!!!!
http://www.longman.com.pl...uin_Readers.pdf

Gosia - Wto 14 Paź, 2008 22:17

To znaczy do konca nie jestem pewna czy to caly tekst powieści, ale chyba sie przekonam :mrgreen:
Czy zauwazylas Mag, ze to jest najwyzszy 6 poziom?

Classic / British English (Available February 2008)
Life changes completely for Margaret Hale and her parents when they move to a smoky northern city. There, Margaret meets Mr Thornton, a wealthy cotton mill owner, and dislikes him immediately. But the mill owner falls passionately in love with her. Then his workers strike. Against a background of industrial drama and personal tragedy, is there any hope for Mr Thornton’s dream?

Gosia - Wto 14 Paź, 2008 22:38

Okropna jesteś! :mrgreen:
No dobrze, moge być tym królikiem doświadczalnym ;)

Gosia - Wto 14 Paź, 2008 22:54

Oki :mrgreen: Żebym nie była tak do końca poszkodowana, jeśli towar okaże się niepełny :wink:
Gosia - Wto 14 Paź, 2008 23:00

Być może... :rumieniec:
Gosia - Wto 14 Paź, 2008 23:17

Chcesz sama być królikiem? :mrgreen:
primavera - Wto 14 Paź, 2008 23:55

Gosia napisał/a:
Mam!!!!!
http://www.longman.com.pl...uin_Readers.pdf


wspaniałe znalezisko ale czy nie zauważyłyście drogie damy że to są wersje dla uczących się angielskiego czyli skrócone!

Gosia - Śro 15 Paź, 2008 09:43

No właśnie tego się obawiam....
primavera - Śro 15 Paź, 2008 17:20

Mag13 napisał/a:
Że będzie owych 3000 słów? :mrgreen:

Chyba poczekam, aż RA przeczyta i nagra jako audiobook N&S! Bo że przeczyta, tego jestem pewna! :serduszkate:


mam nadzieję że przeczyta bo czyta cudownie wyatarczy posłuchać Robin Hooda w jego interpretacji :-P :serce2:

Gosia - Śro 15 Paź, 2008 19:40

Zajrzalam dziś (wraz z Praedzio) do księgarni językowej Bookland w poszukiwaniu tego właśnie wydania N&S. Niestety nie było, były inne ksiązki z serii Penguin Readers.
Pani w księgarni zapytana o tę serię, powiedziała, że to nie są ksiązki w całosci, tylko skrocone, czasem bardziej, czasem mniej, z rzadka jesli sa krotkie to sa w calosci. I powiedziala ze N&S jest ksiazką grubą (jakbym tego nie wiedziala ;) ) i ze w calosci w tej wersji nie jest.
Zreszta na stronie tytulowej innej ksiazki (chyba byla to DiU) bylo napisane: retold. :(
Zamiast więc N&S zakupilam Repetytorium gramatyczne języka angielskiego. :mrgreen:
Nawet nie moglam popatrzec na okladke z Danielą ...

Gosia - Śro 15 Paź, 2008 21:21

Pamietam to przedsięwziecie i całą produkcję, w której uczestniczyła nasza Harry_the_Cat:

Chapter 50 - 00:24:32
[mp3@64kbps - 11.7MB]
[mp3@128kbps - 23.5MB]
[ogg vorbis - 12.7MB]
Read by: Ania

:mrgreen:

Caitriona - Śro 22 Paź, 2008 13:01

Wiecie co, jakbyś my już miały N&S w całości przetłumaczone mogłybyśmy same takiego audiobooka nagrać.
Caitriona - Śro 22 Paź, 2008 14:44

Mag13 napisał/a:
coraz bardziej nabieram pewności, że mogę nie dożyć!

E, tam! Wystarczy łykać codziennie witaminki i dasz radę ;)

Caitriona - Śro 22 Paź, 2008 18:53

No jak to? Światełko już jest, w końcu zdecydowana część ksiażki jest już przetłumaczona, została resztówka i kosmetyka ;)
Gosia - Śro 22 Paź, 2008 22:08

Wlasnie sie tlumaczą ostatnie dziureczki :mrgreen:
No i jest juz po redakcji ponad polowy rozdzialow.
Aha i radzę pobrac Geriavit na wzmocnienie ;)

Gosia - Pon 27 Paź, 2008 20:29

Dostalam odpowiedz na moje pytanie skierowane do wydawnictwa Longman odnosnie wydania "North and South" z CD-Audio w Penguin Readers:

Książka, którą jest pani zainteresowana to wydanie skrócone.

Gosia - Pią 31 Paź, 2008 20:17

Na Allegro dobre wydanie "North and South" (z przypisami) tanio:
Jakiś czas temu kupilam je za wyższą cenę.
http://www.allegro.pl/ite...skell_nowa.html

Gosia - Pią 31 Paź, 2008 21:43

:mrgreen: Mysle, że nie pożałujesz (ja jedynie żałuję, że na okładce brak Margaret lub Johna), bo to jest moja druga książka N&S, ktorą kupiłam (wydanie Penguin Popular mi sie już rozpadlo) i jestem bardzo z niej zadowolona, jest notka redaktorki na poczatku, no i przypisy, staram sie je wykorzystywac w czasie redakcji tlumaczenia). Wiem, że Harry ma (a przynajmniej miala, bo kiedys sie przestraszyla, że jej zginelo) tez bardzo dobre wydanie N&S z przypisami i wyjasnieniem trudnych slow uzywanych przez Higginsa (nie wiem gdzie mi sie ksero tych dodatkow zapodzialo, a znalazlam małą dziurkę w tlumaczeniu slow Higginsa, (ale nie pamietam kto wydal jej egzemplarz powiesci) :frustracja: )
Gosia - Pią 31 Paź, 2008 22:05

No to oki :D
A ja dla Gaskell zamowilam z katalogu zagranicznego Empika powieśc "Ruth" i to za ponad 30 zl, ale dopiero zaczelam czytac. Tak sobie nawet myslalam, czy aby nie przetlumaczyć ;) Ale wpierw musze dokonczyc redakcje N&S :rumieniec:



Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group