Elizabeth Gaskell - życie, twórczość i epoka - "Szara dama" E. Gaskell (1926) do ściągnięcia za d
Rafal123 - Nie 10 Maj, 2009 19:59 Temat postu: "Szara dama" E. Gaskell (1926) do ściągnięcia za d Pozwole sobie przekleić to, co napisałem na blogu http://gaskellnorthsouth....yni-sie-do.html:
| Cytat: | Nie jestem zainteresowany twórczością Gaskell...
Trafiłem na twoją stronę przez przypadek, wyszukując w Google frazy "Szara dama".
Jak pewnie wiesz, jest to nowela E. Gaskell. Wydana w Polsce w 1926 i przetłumaczona anonimowo/pseudonimowo przez "J.F."
Dlatego że przekład jest anonimowy/pseudonimowy, to prawa autorskie majątkowe do tej publikacji wygasły 70 lat po publikacji. Czyli można śmiało tę książeczkę rozpowszechniać. |
Przerobiłem ją na dokument Worda. Plik w załączniku.
Z pewnością jest w nim sporo błędów, poprawiłem tylko te najbardziej oczywiste. Jako że ortografia w tym wydaniu znacznie odbiega od współczesnej, to może być trochę roboty z wyszukiwaniem źle rozpoznanych przez komputer wyrazów.
Miłego czytania
Rafał
Gosia - Nie 10 Maj, 2009 20:14
Bardzo dziękuję za udostępnienie "Szarej damy". Wybierałam się do Biblioteki Narodowej, żeby tą książkę przeczytać, bo wiem, że mają tam egzemplarz, tyle że trudno by było uzyskać jej kopię, skoro to książka przedwojenna.
Przesłany przez Ciebie plik poprawię, jeśli są błędy.
Dzięki także za wpis na blogu.
Caitriona - Nie 10 Maj, 2009 20:19
Ja tego za Chiny nie mogę pobrać... Help!
Gosia - Nie 10 Maj, 2009 20:28
Nie chciałam się nim chwalić, póki go nie rozkręcę
Stworzyłam go na próbę, chciałam zobaczyć, jakie możliwości daje forma bloga i okazało się, że całkiem spore, dzięki tagom.
Jeśli ktoś miałby jakiś pomysł czy propozycję, co można tam dodać lub zmienić, to chętnie poznam Waszą opinię.
Zresztą można tam zamieszczać różne znalezione o Gaskell informacje. Łatwiej je wtedy znaleźć, łatwiej niż na iluś stronach forum.
No i to dobra forma popularyzacji tworczości Gaskell.
Caitriono, trzeba nacisnąć: Pobierz
Okienko samo wyskoczy.
Gosia - Nie 10 Maj, 2009 20:41
Ja to traktuję jako naukową twórczośc własną
Bo musze wyszukać w necie, przetłumaczyć i opracować.
I ile zaangażowania!
Caitriona - Nie 10 Maj, 2009 22:13
| Gosia napisał/a: | Caitriono, trzeba nacisnąć: Pobierz
Okienko samo wyskoczy |
Gosiu, tego się domyśliłam Ale sęk w tym że to mi się zapisuje w jakims dziwnym formacie i potem są same krzaczki, a nie tekst...
Gosia - Nie 10 Maj, 2009 22:17
To jest zip, a w środku plik worda, nie powinno byc problemu.
Caitriona - Nie 10 Maj, 2009 22:23
No własnie nie zapisuje mi się to jako zip... I to jest ten problem... Gosia możesz mi to podesłac mailem? Będę bardzo wdzięczna
Fibula - Nie 10 Maj, 2009 22:49
Gosiu, gdzie jest ten plik? Nie potrafię go znaleźć .
Caitriona - Nie 10 Maj, 2009 22:51
| Gosia napisał/a: | Wysłałam. |
Pięknie dziękuję, już mam
Gosia - Nie 10 Maj, 2009 23:00
W załączniku do pierwszego postu Rafala123.
Kliknij na Pobierz w jego poście.
Fibula - Czw 14 Maj, 2009 00:29
Dzięki .
primavera - Nie 21 Cze, 2009 09:51
chyba jestem gląbem bo nie mogę znależć tego pliku pomocy!!!!! u mnie nie widać żadnego załącznika
aaaah mam , znalazłam
ale zapisany w jamimś dziwnym formacie więc nie poczytam sobie
aneby - Nie 21 Cze, 2009 10:05
Primavero, to jest spakowane WINrarem, trzeba rozpakować. Prawym przyciskiem myszy kliknij na plik i daj wypakuj tutaj - rozpakuje do pliku worda.
primavera - Nie 21 Cze, 2009 21:17
dzięęęęęęęęki
Gosia - Nie 21 Cze, 2009 22:10
Jakby był jakiś problem to służę (poprawioną) kopią.
|
|
|